Bir Zamanlar

Bir Zamanlar Kibris Episode 17 in Urdu Subtitles (Bolum 17)

Bir Zamanlar Kibris Episode 17 in Urdu Subtitles (Bolum 17)

Subtitles in Urdu for Bir Zamanlar Kibris Episode 17 (Bolum 17) We want everyone in Söütlü to witness this. Superb! Sheikh Edebali, ala. I’ll gladly attend. Thanks. Now is the time for me to ask for your approval. There is a great deal of work to be done. Come on, and you have permission. Thanks. Konur is a dead man with nice manners. They’re in touch with Osman. They come up with a game. I’ll step aside and let them play their game. For the time being. Keep an eye out for me tomorrow when I’m with the ahis. I got a call from the blacksmith, sir.

In negöl, the vizier planned to open a market.

That degenerate vizier’s goal is to enrich the Beys and Tekfurs while gaining prestige. Everything I do is the polar opposite. It also makes deceptive promises to the public. – Sir, is there a Destur? – Please, don’t make me laugh. You’ve arrived. Mari! Are you all right, brother? Nikola now has the Mari you tried to kill. You’ve realised that I’m your brother now. I’m sorry, Mari… Don’t be concerned, Koses. Keep your distance, and don’t go too close. Said, quit.


I swear I’ll make him suffer a great deal.

One is our greatest foe. Whatever you require, Mr Osman, I’d want to thank you for your time. I’m ready to team up with you to put those two through the wringer. In Söüt… Subtitles in Urdu for Bir Zamanlar Kibris Episode 17 (Bolum 17) The Ahis will be represented by armies. You will get us into Söüt if you are so honest. Ok. Without a doubt, you will enter Söüt. Samuel will open the door for you. There will be no one left in this land if you lose us. Being alone implies being a meal for the wolves. What have I done? I’m just a wounded man seeking vengeance for his brother, who his closest friends have betrayed.

What brought you here?

We presented the vizier Alemşah with Tekfur Koses’ gifts. Allow them to enter. -Selamunaleykum -Aleykumselam. The brave soldiers of the Seljuk people! All of Söüt consumed this ahi sherbet. Because I wouldn’t say I liked it, I decided to convey it to you. Thanks. God’s blessings on you. Whether or if it is curative. Especially you, brave head. What profession are you requesting approval from for our journeyman? In Erenler Square, under the skydome, a loincloth is required. I desperately need your prayers: Ahmet, his travel companion. Your poor is in charge. He has reached enlightenment and peace. It won’t be long now.

Your ordeal is finally done.

You’re on your way to Konya. We’ll dispatch your Osman Bey to pursue you. But he’s living… and then he’s dead… Don’t put my man’s name in that filthy lips of yours. Subtitles in Urdu for Bir Zamanlar Kibris Episode 17 (Bolum 17) Now you know what I mean. Coward! Untangle our limbs. Untie, you scumbag dog! Bastard! Untangle our limbs! Are you all right, brother? I don’t allow anyone to get too close to me. Did you think I’d forget about you? Do I ever forget about you? The ahi-order syrup is this. Everyone should be the cause—God’s blessings on you. Thanks.

It went extremely well.

My braves, get well soon. There is no way to serve the braves inside because there are captives. It’s now time to climb the Alps. Lets. Brown Abdal, you are welcome to wear your Alps garb here. Sir, it is your command. Lets. Take this sack now. The Alps will pass via Konya. The vizier Alemşah has given the command. Traitor, traitor, traitor! Traitor, traitor, traitor! Bahadur, traitors, do not live long. Traitors don’t have a long life span! Thanks.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button