Kurulus Osman Season 3 Episode 87 In Urdu Subtitles by Makkitv
Kurulus Osman Season 3 Episode 87 With Urdu Subtitles, I hope you will follow the path of your grandfather Sheikh Edebali Son. You’ll be another bright spot in our camp. Amin Osman, I’m hoping for the best. Hopefully. Sir, is there a destur? It is critical, sir. Please, don’t make me laugh. Sir. It was brought by Akça Derviş and sent by Konur. Vizier, you’re going to Geyhatu with a few soldiers, huh? It’s finally time. We’ll be leaving soon. That vizier’s notebook will be rolled up. Sir, the order is yours. Isn’t this the Turks’ guarantee that this ambassador will succeed? So, what exactly is this? What exactly is this? This vizier has gotten more brutal from being united with his lord Geyhatu!
Everything has a cost in this life.
As well as everything, He’s very risky if he doesn’t accept me. After that, I’ll start a new game to paint Osman’s eyes! Prepare my Karagus horse because I’m going to Kosses, the traitorous Kosses. – Sir, yes, sir. Hop! What happens to these goods? – We’ll go to the market, sir. Such items cannot be sold while we are at war. If the camp is besieged tomorrow, what will the inhabitants eat? It is your command, sir. You used to say you could sell the stuff right away. With Urdu Subtitles, Kurulus Osman Season 3 Episode 87 That epoch has passed. It’s not about the money. It’s all about precaution in the Alps. Apart from that, each item sold at the market will be examined individually.
With Urdu Subtitles, Kurulus Osman Season 3 Episode 87
Sir, it is your command. Let’s quickly turn the car. Could you take a look at who it is? – Thank you very much, sir. You come to a halt! What’s your name? Selvi Hatun is Ivaz Bey’s daughter. Welcome, but we need to search the car. It’s purely precautionary—the Alps. Malhun’s Emmi has a daughter named Selvi Hatun. It is our guest. You can’t wait much longer. – Gunduz Bey, that is your command. Selvi woman, welcome. – Gunduz Bey, please accept our warmest greetings. Allow your female companions to accompany you to your bunk. – Thanks. So there you have it: Alemshah, the Vizier. The period of the unjust has come to an end. Is it your time, Osman, to know when it’s ended and beginning? You are the one who lives on the edge of everything. Alemşah, I’ll die for the dream I saw. Consider this, Osman: he’ll always be in a dream.
Because we both want to achieve the same thing.
Single henna cannot fit in a double Pusat. Erbey! The Alps! Queen! This is skewed, Osman Bey. Sir. Lets. The Alps! Lets! Take care of them! Assassinate them all! Please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, Osman isn’t going to get it out alive! Lets! Osman! Greetings, Mr Osman! Please follow me now, Yigits. Of course, friends came in handy. God. So, Osman, you set a trap? To approach the heart, the thought that comes to mind is to turn the dream into reality. You’ve set us up for a fall. We, too, take measures. Turgut, thank you very much. – Thanks. Attack! Vizier Treason carries a clear penalty. Is this the height of your manhood? Let’s untangle my hands so we may pay our accounts. With Urdu Subtitles, Kurulus Osman Season 3 Episode 87
You deserved a lot worse. Is it due to this?
Is it due to my deservingness or because of your fear? No one can take you away from me since my hands are chained. Do you believe I’m a knucklehead, traitor? Do you want to play me when you get a chance? I know what I’m going to do with you. I know what I’m going to do with you. You are an idiot or a fool if you believe the queen snake’s deceit and turn your back on the truth. What exactly have you done. You weren’t just referring to my life, but also the lives of my oba’s ladies. You spilt my mother’s blood, my mother’s blood! Queen, queen, queen. Come in, come in. You took my son, Orhan, away from his mother. What you’ve done has stayed with me! You also kidnapped Mari! Do you believe they are working for free?
With Urdu Subtitles, Kurulus Osman Season 3 Episode 86
It was all because of your brother. I’m also aware of how you poisoned my brother. I’m not sure what his intentions are, but I’m going to kill you with your poison. I’ll do worse if you don’t murder me here, Osman. My boy and his mother will not be separated. I’m going to put it on the ground. I’d steal your breath away just for that sentence! You, on the other hand, have something to say. You will not be able to speak until you have said them. For what you’ve done, Geyhatu will murder you. Just listen to it. Don’t be concerned. I’ll take it as well. It is, however, yours. It is stated. Wait a minute, Selvi woman; I’ll tell my Malhun lady. So, Malhun, you’re a local. You want to be a mother, and being a mother isn’t enough. You were always inebriated.
The tribe’s most beautiful tents have been set up for you.
With Urdu Subtitles, Kurulus Osman Season 3 Episode 87 The fastest horses were assigned to you. Everything else, however, will change. It’s enough that I’ve spent the entire time in the shadows. Malhun, you’ll see who is the daughter of a gentleman. These regions grew more threatening after Selvi’m Osman’s latest moves. Don’t worry, and I’ll be the last thing on anyone’s mind if they come near me. Keep a tight eye on Osman’s fixation. Who is closest to whom, and who is the furthest away? Make a good mental note of this. It’s important to know when to shatter the unity like a rock. Malhun is such an arrogant young lady that she doesn’t even think my hatred is worthy of her.
He has no idea how angry I am with him.
As a result, he will not keep anything hidden from me. Oh, Selvi, don’t let your rage get in your responsibilities. You go out of your way to help us achieve our goals. Keep an eye on everything and report back to me. – Sir, don’t be concerned. My dagger was constantly aimed toward Malhun’s life. But there is no death without going through the suffering I went through for him. May you not take my eyes off the road, Barkin, and may you safely follow me. Sister Cypress! Sister Malhun! – Thank you very much. It was enjoyable for me, sister. They are, nevertheless, unworthy of you. You’ve agreed to it. Thank you for going to the trouble, dear sister. So, what blew you to these conclusions?